快速登录:  

Forum: VirtualDJ 8.0 Technical Support

话题: Piece of translation missing

由于该帖子已年深日久,可能包含陈旧过时或描述错误的信息。

Because the whole grooveshark thing, I became curious about the audio Subcription plan. I tried a netsearch to see what's happening and how it works.
Then I saw a message telling me about the subscription I need, but a few lines are still in English. Maybe the most important lines since it's telling about the 30 secs only and what the prices are.

Just to let you know...

 

发表时间 Thu 07 May 15 @ 3:55 am
In case you want to change...
Translation into Dutch:

Zonder een abonnement kunt u maar 30 sec van dit nummer spelen.

Als u zich wil abonneren, dan kost een Content Unlimited Audio plan maar $9,99/pmaand.

:)
 

发表时间 Thu 07 May 15 @ 4:01 am
AdionPRO InfinityCTOMember since 2006
The translation appears to be in place.
Keep in mind that the language files are only updated by the installer, so to ensure you are using the latest version of the language files, you should try to install VDJ again using the installer.
 

发表时间 Thu 07 May 15 @ 6:12 am
Thanks for your reply.

Well.. I don't mind a little bit English and VDJ works perfect for me, so I'm not going to try to reinstall ;)
But now I know where it comes from.
 

发表时间 Thu 07 May 15 @ 6:15 am
PachNPRO InfinityMember since 2009
You can always change it yourself.
It's in VDJ/Languages/<language>.xml
 

发表时间 Thu 07 May 15 @ 6:48 am
PachN wrote :
You can always change it yourself.
It's in VDJ/Languages/<language>.xml


Thank you for your info and what do I see?
In the Dutch XML is the Dutch translation of that rules! The spelling/grammar sucks, but it is in Dutch. So why do I get English text instead?

 

发表时间 Thu 07 May 15 @ 8:48 am
PachNPRO InfinityMember since 2009
Maybe the IfYouWantToSubscribe key is set more than once in the xml by mistake?
 

发表时间 Fri 08 May 15 @ 5:56 am
PachN wrote :
Maybe the IfYouWantToSubscribe key is set more than once in the xml by mistake?


Nope
 

发表时间 Fri 08 May 15 @ 6:10 am


(陈旧帖子或论坛版块会自动关闭)